
To help keep our community authentic, we're showing information about accounts on Linktree.
Eman Elashker has been a member of Linktree for 1 year and joined in January 2025. The social media accounts linked to from Eman Elashker are: Instagram, Email. Besides social media accounts, emanashker has populated their site with الأدب الكوري على ضفاف النيل: يوم لا يُنسى في مكتبة مصر العامة (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الأدب الكوري على ضفاف النيل: يوم لا يُنسى في مكتبة مصر العامة, Petty Lies: An Interview with Author Sulmi Bak, اللا غموض: حوار مع الشاعرة بايك أون سون حول مسيرتها الأدبية, Non‑Mystery: An Interview with Poet Baek Eun Seon on Her Literary Journey, كسر حواجز اللغة: مقابلة مع المترجم الفرنسي بيير بيزو, Breaking Language Barriers: Interview with French Translator Pierre Bissou, To Be a Poet: An Interview with Jo Hae Ju on the Philosophy and Essence of Poetry, أن تكون شاعرًا: مقابلة مع جو هي جو حول فلسفة وجوهر الشعر, عن العائلة والوحدة: مقابلة مع الكاتبة إي هي جو, About Family and Solitude: An Interview with the Writer HEEJOO LEE, مذاق كوريا كما عرفته عبر حيوية الشوارع ودفء المطاعم التقليدية, Experiencing the Taste of Korea Through Its Vibrant Streets and Warm Local Restaurants, الحضارة الكورية بين الماضي والحاضر: استكشاف التراث خلال جولة ك ويڤ 2025, جولة داخل الوعي الكوري: جراح تاريخية لا تنضب, حين يصبح القتل استعارة للحياة: حوار مع الكاتبة كانغ جي-يونغ (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, A Tour Inside Korean Consciousness: Unhealed Historical Wounds, The Magic Between the Shelves of Korean Literature, السحر بين رفوف الأدب الكوري, نداء الصديق: رحلة تشوي جاي هون بين الألم والجمال (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, العصر الرقمي والصحافة الكورية: بناء الجسور الثقافية بين الأمم (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, عن العائلة والوحدة: مقابلة مع الكاتبة إي هي جو (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, بين الهوية واللغة: حوار مع الكاتبة سو جانغ وون (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الكاتبة بيك يونج-أوك تشاركنا رحلة روايتها من الورق إلى شاشات مهرجان بوسان السينمائي الدولي (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, أن تكون شاعرًا: مقابلة مع جو هي جو حول فلسفة وجوهر الشعر (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, حين تلتقي الأوبرا بموسيقى البوب: حوار مع فرقة بويت حول فن الكي بوبيرا (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, كسر حواجز اللغة: مقابلة مع المترجم الفرنسي بيير بيزو (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, كيف يشكل الألم الفن ويشكل الفن الشفاء: حوار مع كاتبة القصص المصورة غو جونج-سون (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, اللا غموض: حوار مع الشاعرة بايك أون سون حول مسيرتها الأدبية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, القراءة كجسر بين الشعوب: تجربتي مع المصادر الكورية الثقافية, الحضارة الكورية بين الماضي والحاضر: استكشاف التراث الكوري خلال جولة ك ويڤ 2025 (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, مناضلات في سبيل الحرية: بين إياح حتب وماريا كيم, مذاق كوريا كما عرفته عبر حيوية الشوارع ودفء المطاعم التقليدية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تضحيات نساء في ذاكرة كوريا: رحلة بحثي في تاريخ ضحايا نظام نساء المتعة خلال الاحتلال, جولة داخل الوعي الكوري: جراح تاريخية لا تنضب (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, في اليوم العالمي للاجئين: كيف تطور ملف حقوق اللاجئين في كوريا على مدار السنين, السحر بين رفوف الأدب الكوري (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, اليوم العالمي للمعلم: تجربتي خلال دراسة اللغة الكورية مع المعلمة إي هان مين, حصيلتي من الكتب والفعاليات خلال شهر القراءة الكوري, الموسيقى تكلل احتفالات الذكرى الثلاثين للعلاقات المصرية الكورية: تجربة حضوري لحفل قافلة الموسيقى الكورية في القاهرة 2025-08-26, تجربة حضور ورشة رسم المينهوا في المركز الثقافي الكوري بمصر, الأدب المقارن بين الرواية المصرية والكورية, ما وراء الموجة الكورية: رحلتي من تعلم اللغة الكورية إلى الشغف بالثقافة الكورية, تجربتي مع المعرض الدراسي الكوري عبر الإنترنت لعام 2025, تغطية حفل ختام الأسبوع الثقافي الكوري والتصفيات المحلية لمسابقة كي بوب ورلد فيستيفال, تجربة حضور ورشة صناعة النوريجي ضمن فعاليات الأسبوع الثقافي الكوري, تجربة حضور ورشة صناعة الشخصيات الكرتونية في المركز الثقافي الكوري, تجربة حضور معرض أسبوع الثقافة الكورية داخل المتحف القومي للحضارة المصرية, تجربة حضور حفل افتتاح الأسبوع الثقافي الكوري في مصر لعام 2025, تغطية الجلسة الثالثة من ورشة المراسلين الفخريين لعام ٢٠٢٥, تجربة المشاركة في التصفيات المحلية لمسابقة كويز أون كوريا في مصر, تجربة حضور افتتاح معرض القصص المصورة الكورية في مصر, تغطية الجلسة الثانية من جلسات ورشة عمل المراسلين الفخريين لعام 2025, إحياء الفلكلور عبر الدراما: تطور شخصية قابض الأرواح في الدراما الكورية, الأدب الكوري والواقعية السحرية: تجربة مشاركتي في نادي قراءة لمناقشة رواية متجر دالوجوت للأحلام, الشاعرة كيم هي سون تناقش رمزية الموت والتحول في لقاء أدبي حول ديوانها السيرة الذاتية للموتا, تغطية الجلسة الأولى من ورشة عمل المراسلين الفخريين لعام 2025, (Mission) معا: تجربة حضور فعالية أهلا كوريا للمراسلين الفخريين, تجربة حضور حفل الذكرى ال30 للعلاقات الدبلوماسية بين مصر وكوريا, شبكة الفنانين الكوريين في مصر تقيم حفلا على مسرح دار الأوبرا, المركز الثقافي الكوري في مصر يفتتح الفعاليات السينمائية لعام ٢٠٢٥ بكوريا فليكس, تغطية احتفالية الكاتبة هان كانغ بالقاهرة, أول مسابقة لإلقاء الشعر الكوري في مصر, تجربة حضور الدورة السابعة عشر لقافلة الصداقة بين كوريا والدول العربية, دار الأوبرا المصرية تستضيف الفرقة الكورية إي نال شي لأول مرة, تجربة حضور فعالية اهلا كوريا بالمركز الثقافي الكوري, نداء الصديق: رحلة تشوي جاي هون بين الألم والجمال, التصفيات المحلية لمهرجان الكي بوب العالمي في مصر, تجربة الرقص بالأقنعة خلال أسبوع الثقافة الكوري في مصر, كوريا فليكس: اكتشف عالما جديدا كل أسبوع, حين تصبح اليوميات شعرا: حوار مع الشاعرة مون بويونغ, الكاتبة بيك يونج أوك تشاركنا رحلة روايتها من الورق إلى شاشات مهرجان بوسان السينمائي الدولي, الشتات الكوري والبحث عن الجذور في لوحات الفنانة جينا باي, كيف يشكل الألم الفن ويشكل الفن الشفاء: حوار مع كاتبة القصص المصورة غو جونج سون, الفن في التفاصيل الصغيرة: حوار مع الكاتبة كيم كوم هي, الفن كصوت الطبيعة: أوم أ لونغ يحدثنا عن دور الفن في التوعية بقضايا البيئة, بين النص والصورة: تجربة تشوي دوك غيو الفريدة في صناعة الكتب التفاعلية, حين تلتقي الأوبرا بموسيقى البوب: حوار مع فرقة بويت حول فن الكي بوبيرا, المؤلفة الموسيقية بارك جيها بارك جيها تتأمل حدود الصوت والزمن, من سيول إلى النيل: تجربة جانغ يورانغ الغنائية في مصر, جولة داخل عالم الشعر الكوري المعاصر: حوار مع الشاعرة هان يو جين, الأدب الكوري بعيون غربية: رحلة الأستاذ تشارلز لا شور كمترجم وأكاديمي, الجديد في أدب الإثارة والتشويق الكوري: الكاتبة جانغ سي آه تحدثنا عن روايتها لعبة القدر, شعر والحواس: حوار مع الشاعرة كيم سو يون حول كينونة القصيدة وأساليب التعبير عنها, الديستوبيا النسائية في الأدب الكوري: حوار مع الكاتبة أميل, قصة شغف وإصرار: رحلة كانج مين أو في عالم الباليه من المحلية إلى العالمية, بين التمرد والانتماء: العازفة أوكيونغ إي تشاركنا رحلة استكشاف الذات عبر الموسيقى, أعضاء فريق سانغجارو يتحدثون عن تجربتهم في مصر ومسيرتهم الفنية, الممثلة المخضرمة أو مين-آيه تحدثنا عن مسيرتها الفنية وتطور الدراما الكورية, الفنان الكوري سولدورومي يحدثنا عن معرضه في البرازيل ومسيرته الفنية, من الورق إلى الشاشة: الكاتب جون غون ؤو يتحدث عن تجربة اقتباس روايته صالون د'هولمز إلى دراما تلفزيونية, الجنوب إفريقية كاتلين توثق صيفا لا ينسى في كوريا, الكاتبة كريستين نيويل تتحدث عن كتابها خمسة فصول في سيؤول, المؤلف الموسيقي نا شيل إن يتحدث عن أوبرا هروب تشونهيانغ, قصة ثلاث مراسلات ملهمات: من حب الكتابة إلى تدريب الكتاب الجدد, المخرجة هان جاي تشاركنا رحلتها في صناعة فيلم ختام مهرجان بوتشون الدولي للأفلام الفانتازية, (مقابلة) الشاعر أوه أن يتحدث عن مسيرته الفنية وعن جوهر الشعر الكوري المعاصر, (مقابلة) مصممة وعارضة الأزياء كيم جي إن تحدثنا عن أسرار تصميم الهانبوك وأبعاده الثقافية, من كوريا إلى جنوب إفريقيا: عازف الجيتار يوهان سونج يتحدث عن تجربته الفنية المميزة, فرقة تشوي يووان تمزج الموسيقى التقليدية الكورية بالروك في جولة فنية بالإمارات, الكاتبة كارولين كيم تتحدث عن مهمة الأدب في إحياء الذاكرة وحماية الهوية, فرقة دولتانج تقدم مزيجا كوريا بين الجاز والروك في جولة أوروبية, الكاتبة الكورية هان جونج هيون تحدثنا عن علاقة الأدب بالتاريخ, Honor(مقابلة) المخرج الكوري إي دي وونج يتحدث عن مسرحيته جزيرة الكنز وعن تجربته الفنيةary Reporters, اللغة الكورية تجمعنا: المعلمة الكورية اي جي كيم تتحدث عن تجربة تدريسها للأجانب بالمجان, العازف كيم شي يول يتحدث عن دور الموسيقى في التعبير عن الهوية, Reading as a Bridge Between Nations: My Journey with Korea's Cultural Resources, Women’s Sacrifices in Korea’s Memory: My Research Journey into the History of Comfort Women, Women Fighters for Freedom: Between Ahhotep I and Maria Kim, The Korean National Reading Month Recap, Comparison between the Korean and Egyptian literature, Music Bridging Egypt and Korea: My Experience at the Korean Music Caravan Concert, Korean traditional music and modern melodies merge on the National Museum of Egyptian Civilization stage, Poet Kim Hyesoon discusses the symbolism of death in her poems at Manchester Poetry Library, Korean Literature and Magical Realism: Sundry Book Club discusses Lee Miye's novel "The Dallergut Dream Department Store", Celebrating the 30th anniversary of diplomatic relations between Egypt and Korea, The KCC in Egypt Celebrates World Literature Day, The 17th Korea-Arab Friendship Caravan Event in Egypt, The First Korean Poetry Competition in Egypt, Recap of KCC's events in 2024, Embracing the Essence of K Literature in Cairo, المؤلفة الموسيقية بارك جيها بارك جيها تتأمل حدود الصوت والزمن (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, إيقاع الحروف ومعانيها: تجربتي في تعلم اللغة الكورية من خلال الشعر (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, KoreaFlix: Discover a new world every week, Korea.net holds an article writing workshop, Cairo Opera House hosts the Korean band LEENALCHI, التداوي عبر الأدب: فاصل من الراحة النفسية مع أدب الشفاء الكوري (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, بين النص والصورة: تجربة تشوي دوك غيو الفريدة في صناعة الكتب التفاعلية, جولة داخل عالم الشعر الكوري المعاصر: حوار مع الشاعرة هان يو جين (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, رؤية العالم من عيون طفل: حوار مع الكاتبة والرسامة لي سوزي عن رحلتها في عالم القصص المصورة (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الأدب الكوري بعيون غربية: رحلة الأستاذ تشارلز لا شور كمترجم وأكاديمي (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تضحيات نساء في ذاكرة كوريا: رحلة بحثي في تاريخ ضحايا نظام نساء المتعة خلال الاحتلال (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الجديد في أدب الإثارة والتشويق: حوار مع الكاتبة جانغ سي آه عن روايتها لعبة القدر, القراءة كجسر بين الشعوب: تجربتي مع المصادر الكورية الثقافية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, قصة شغف وإصرار: رحلة كانغ مين-أو في عالم الباليه من المحلية إلى العالمية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, مناضلات في سبيل الحرية: بين إياح حتب وماريا كيم (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, بين التمرد والانتماء: العازفة لي أوك-كيونغ تشاركنا رحلة استكشاف الذات عبر الموسيقى (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الديستوبيا النسائية في الأدب الكوري: حوار مع الكاتبة أميل (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الشعر والحواس: حوار مع الشاعرة كيم سو يون حول كينونة القصيدة وأساليب التعبير عنها (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تجربة حضور ورشة رسم المينهوا في المركز الثقافي الكوري بمصر (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تجربة الالتحاق بأولى دورات معهد سيجونغ لمهارات القراءة المتقدمة (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الممثلة المخضرمة أو مين-آيه تحدثنا عن مسيرتها الفنية وتطور الدراما الكورية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الكاتبة كريستين نيويل تتحدث عن كتابها خمسة فصول في سيؤول (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الفنان الكوري سولدورومي يحدثنا عن معرضه في البرازيل ومسيرته الفنية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, مقابلة: الجنوب إفريقية كاتلين توثق صيفا لا ينسى في كوريا (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تجربة حضور حفل افتتاح الأسبوع الثقافي الكوري في مصر لعام 2025 (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تجربة حضور ورشة صناعة الشخصيات الكرتونية في المركز الثقافي الكوري (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تجربة حضور ورشة صناعة النوريجي ضمن فعاليات الأسبوع الثقافي الكوري (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, قصة ثلاث مراسلات ملهمات: من حب الكتابة إلى تدريب الكتاب الجدد (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, المخرجة هان جاي تشاركنا رحلتها في صناعة فيلم ختام مهرجان بوتشون الدولي للأفلام الفانتازية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الشاعر أوه أن يتحدث عن مسيرته الفنية وعن جوهر الشعر الكوري المعاصر (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, المؤلف الموسيقي نا شيل إن يتحدث عن أوبرا هروب تشونهيانغ (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, سبر الأغوار المظلمة للنفس البشرية: رحلتي مع أدب الغموض الكوري (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, إحياء الفلكلور عبر الدراما: تطور شخصية قابض الأرواح في الدراما الكورية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, من كوريا إلى جنوب إفريقيا: عازف الجيتار يوهان سونج يتحدث عن تجربته الفنية المميزة (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تغطية الجلسة الثانية من جلسات ورشة عمل المراسلين الفخريين لعام 2025 (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الأدب الكوري والواقعية السحرية: تجربة مشاركتي في نادي قراءة لمناقشة رواية ’متجر دالوجوت للأحلام‘ (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, فرقة تشوي يووان تمزج الموسيقى التقليدية الكورية بالروك في جولة فنية بالإمارات (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, في اليوم العالمي للاجئين: كيف تطور ملف حقوق اللاجئين في كوريا على مدار السنين (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الكاتبة الكورية هان جونغ-هيون تحدثنا عن علاقة الأدب بالتاريخ (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, المخرج الكوري إي ديه-وونغ يتحدث عن مسرحيته جزيرة الكنز وعن تجربته الفنية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, معا: تجربة حضور فعالية أهلا كوريا للمراسلين الفخريين (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تجربة حضور حفل الذكرى ال30 للعلاقات الدبلوماسية بين مصر وكوريا (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تجربة حضور احتفالية المركز الثقافي الكوري باليوم العالمي للأدب (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, المركز الثقافي الكوري في مصر يفتتح الفعاليات السينمائية لعام 2025: الجديد حول فعالية كوريا فليكس, الفن المصري والكوري يندمجان على مسرح دار الأوبرا المصرية, The Korean and Egyptian art merge in the Cairo Opera House, Recap of the KCC events in 2024- حصيلتي من فعاليات المركز الثقافي الكوري عام ٢٠٢٤, تغطية احتفالية الكاتبة هان كانغ بالقاهرة - Coverage of Han Kang’s celebration event in Cairo, When Killing Becomes a Metaphor for Life: Conversation with Author Kang Ji Young, When Diaries Become Poetry: A Conversation with Poet Moon Bo Young, The Call of The Friend: JaeHoon Choi’s Journey Between Sorrow and Art, Korean Journalism and Global Communication: How Korean Media Bridges Cultures in the Digital Era, Author Baek Young Ok shares the journey of her novel from paper to the screens of the Busan International Film Festival, Korean Diaspora and the Search for Roots in the Paintings of Artist Gina Bae, Art in the Small Details: A Conversation with Writer Kim Keum Hee, How Pain Shapes Art and Art Shapes Healing: A Conversation with Picture Books Artist Jung-soon Go, Nature, History, and Modernity: Korea’s Unique Blend through the Eyes of Korea Net Honorary Reporter Mylene, From Seoul to the Nile: Jang Yeorang’s Musical Experience in Egypt, When Opera Meets Pop: A Conversation with POET about the Art of K-Popera, Composer Park Jiha Discussing the Limits of Sound and Time, Art as the Voice of Nature: Um A Long Talks About the Role of Art in Raising Environmental Awareness, Between Text and Image: Choi Deok Kyu’s Unique Journey in Creating Interactive Books, From Language Enthusiast to Professional Translator: A Conversation with Archana Madhavan on Korean Literature and the Essence of Translation, Seeing the World Through a Child’s Eyes: A Conversation with Author and Illustrator Lee Suzy About Her Journey in the World of Picture Books, A Tour Inside the World of Contemporary Korean Poetry: A Conversation with Poet Han Yeojin, Korean Literature Through Western Eyes: The Journey of Professor Charles La Shure as a Translator and Academic, What's New in Korean Thriller Literature: Author Se-Ah Jang Talks About Her Novel A Twist of Fate, Women’s Dystopia in Korean Literature: A Conversation with Author Amil, Breaking boundaries: Okkyung Lee’s journey to explore identity through music, From Morocco to Korea: Content Creator Hind’s journey in the K Beauty World, Fashion designer and model Kim Ji-In discusses the secrets of hanbok designing and its cultural significance., Korean Artist Suldurumi reflects on his career and exhibition in Brazil, The Story of Three Inspiring Reporters: From passion to professionalism, Director Han Jay shares her journey creating the closing film of BIFAN 2025, Author Jeon Gun-Woo Talks About Adapting His Novel Salon de Holmes into a TV Drama, Poet Oh Eun Discusses His Career and the Essence of Contemporary Korean Poetry 2025-07-23, SANGJARU band members talk about their experience in Egypt and their career, A South African traveler’s unforgettable Korean summer, Musical Composer Sirin Nah discusses his career and opera Chunhyang, (Interview) Author Christine Newell discusses her book Five Seasons in Seoul, From Korea to South Africa: Guitarist Yohan Song Shares His Unique Musical Journey, Choi Yeowan Group blends traditional Korean music and Rock on a UAE tour, Author Caroline Kim discusses the role of literature in keeping memories alive and protecting identity, Korean band Doltang blends Jazz and Rock music on a European tour, Writer Han Jung Hyun discusses history and literature, Director Lee Dae Woong talks about his musical “Treasure Island” and reflects on art and his career, Korean Beauty and Medical Tourism: Exploring Korea’s Medical Excellence with Medical Consultant Julie Rhee, The Korean language unites us: Teacher EJ Kim talks about her experience teaching Korean to foreigners., (Interview) Soprano Hera Hyesang Park blends traditional Korean, classical Western vocals, (Interview) The Korean Musician SEAYOOL discusses the role of music in expressing identity, (Interview) The American translator Sean Lin Harbert shares his journey in learning and teaching Korean translation, (Interview) Poet Lee Soho discusses art and life., (Interview) Translator Janet Hong talks about her career, (Interview) The inspiring poet Choi Young-mi talks about her career, (Interview) Writer Yeon Somin discusses her debut best-selling novel “The Healing Season of Pottery”, التواصل الثقافي عبر السينما: تجربتي داخل عالم ييم سون ري السينمائي, بين الواقع والخيال: رحلة إلى الجحيم مع الويب تون الكوري, التداوي عبر الأدب: فاصل من الراحة النفسية مع أدب الشفاء الكوري, من أعماق المحلية إلى العالمية: نظرة على عالم هان كانغ الأدبي, الأدب الكوري كمساحة للتحرر: استكشاف الذات عبر الأدب النسوي, إيقاع الحروف ومعانيها: تجربتي في تعلم اللغة الكورية من خلال الشعر, Korean Literature as a Space for Liberation: Exploring the Self through Feminist Literature, From Local to Global: Analysis of Han Kang’s Literary World, Between Reality and Imagination: A Journey to Hell with the Korean Webtoon, The Rhythm of Language: My Experience Learning Korean Through Poetry, سبر الأغوار المظلمة للنفس البشرية: رحلتي مع أدب الغموض الكوري, العصر الرقمي والصحافة الكورية: بناء الجسور الثقافية بين الأمم, بين الهوية واللغة: حوار مع الكاتبة سو جانغ وون, من المغرب إلى كوريا: رحلة صانعة المحتوى هند في مجال الكي بيوتي, Summer farewell methods between Chilseok and the flooding of the Nile festival ”Wafaa El-Nil”, The Korean band ANE holds a concert in Egypt, The KCC in Egypt begins 2025 events with KoreaFlix, تجربة حضور معرض أسبوع الثقافة الكورية داخل المتحف القومي للحضارة المصرية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, الكاتبة كارولين كيم تتحدث عن مهمة الأدب في إحياء الذاكرة وحماية الهوية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, Between Identity and Literature: A Conversation with Writer Seo Jangwon, Poetry and the Senses: An Interview with Kim So Yeon, Story of Passion and Perseverance: Kang Min Oh’s Journey in Ballet from Local to Global, Exploring the Dark Sides of the Human Nature: My Journey with Korean Mystery Fiction, اللغة والهوية: المترجمة الكورية جانيت هونج تتحدث عن مسيرتها, المخرج الصاعد بارك سي يونج يشاركنا تفاصيل رحلة صناعة فيلمه المشارك في مهرجان بوسان السينمائي الدولي, أن يصبح وجودي شعرا: الشاعرة إي سوهو تتحدث عن الفن والحياة, المعلمة وابوم تشاركنا بعض النصائح لاجتياز اختبار التوبيك, معهد أبحاث محتوى الثقافة الكورية يقدم دورات مجانية عبر الإنترنت, مقابلة مع معلمة الأدب الكوري چينا, مقابلة مع الكاتبة الكورية لي جيوم لي, أنت لست وحدك: فرقة آني الكورية تقيم حفلا بالقاهرة, حوار مع البروفيسورة تشوي چي وو وتغطية ورشة كي بيوتي بالمركز الثقافي الكوري بمصر, الشاعرة الكورية تشوي يونج مي تتحدث عن مسيرتها الفنية, الكاتبة يون سو مين تتحدث عن روايتها الأولى الأكثر مبيعا موسم الشفاء بالفخار, المترجم سين لين هاربرت يتحدث عن تجربة تعلمه وتدريسه للترجمة من الكورية, Healing through Literature: A Moment of Psychological Relief with Korean Healing Literature, World Teachers' Day: My Journey Studying Korean with Teacher Hanmin Yi, What lies behind the Hallyu wave: My journey from a Korean language learner to a culture enthusiast, من الورق إلى الشاشة: الكاتب جون غون ؤو يتحدث عن تجربة اقتباس روايته صالون د'هولمز إلى دراما تلفزيونية (المراسلة الفخرية) : Korea.net : الموقع الرسمي لجمهورية كوريا, تغطية حفل ختام الأسبوع الثقافي الكوري والتصفيات المحلية لمسابقة كي بوب ورلد فيستيفال, تجربتي خلال أول مسابقة لإلقاء الشعر الكوري في مصر-My Experience at the First Korean Poetry Competition in Egypt, Cultural Communication through Cinema: My Journey into the Cinematic World of Yim Soon-rye, الجمال الكوري والسياحة العلاجية: استكشاف التميز الطبي في كوريا مع المنسقة الطبية جولي ريه, (Interview) Soprano Hera Hyesang Park blends traditional Korean, classical Western vocals, تجربة حضور احتفالية المركز الثقافي الكوري باليوم العالمي للأدب, العازف كيم شي يول يتحدث عن دور الموسيقى في التعبير عن الهوية - (Interview) The Korean Musician SEAYOOL discusses the role of music in expressing identity, تجربة الالتحاق بأولى دورات معهد سيجونغ لمهارات القراءة المتقدمة, ملخص فعاليات المركز الثقافي الكوري لعام ٢٠٢٤, تغطية فعاليات الدورة السابعة عشر لقافلة الصداقة بين كوريا والدول العربية -Coverage of the 17th Korea-Arab Friendship Caravan Event, بين التاريخ والقصيدة: الحرب الكورية في مرآة الشعر, (Interview) The American translator Sean Lin Harbert shares his journey in learning and teaching Korean translation, كوريا نت تعقد ورشة حول كتابة المقالات, Egypt hosts Korean Culture Week at Cairo Opera House : Korea.net : The official website of the Republic of Korea, مظاهر وداع فصل الصيف ما بين التشيلسوك ووفاء النيل, شعوري بعد تجربتي التطوعية الأولى في نشاط يخص الثقافة الكورية, KCC in Egypt hosts Korea Net reporters, دار الأوبرا المصرية تستضيف الفرقة الكورية إي نال شي لأول مرة, (Interview) Aspiring Director Park Se-Yong discusses his movie's journey to Busan International Film Festival, (Interview) The Korean teacher Wabom shares some advice on how to pass TOPIK Exam, (Interview) Professor Ahn Seung-Beom elaborates on the Kscs' free courses, (Interview) Discussion with Professor Choi Ji-Woo and coverage of K-Beauty workshop at the KCC in Egypt, (Interview) Discussion with the Korean author Lee Geum Yi, [Interview] the Korean band ANE holds a concert in Egypt, Recap of my participation in Korean Nat'l Reading Month : Korea.net : The official website of the Republic of Korea, تجربة حضور فعالية اهلا كوريا بالمركز الثقافي الكوري- KCC in Egypt hosts Korea Net reporters, (Interview) Discussion with the Korean Literature Teacher "Jina", تجربة الرقص بالأقنعة خلال أسبوع الثقافة الكوري في مصر- Coverage of the traditional mask dance workshop at the KCC in Egypt.